Okapi%20859.jpg
couv-298.jpg
Un site du réseau
Bayard Jeunesse
Accueil Tests Sondages Corres Bonus

Accueil / Collège

Crazy collector, la traduc'

Le collectionneur fou "Voici l'Anglais Ron Broomfield et sa collection de nains de jardin. Ron en possède 1200. Il dit : "Des gens pensent que je suis toqué, mais j'en connais des plus toqués que moi. Il y a un monsieur qui collectionne les chaussures de tennis. Ça c'est vraiment étrange. Au moins, les nains de jardin ont de la personnalité !"

C'est la traduction en français de la rubrique English corner publiée dans Okapi n° 837.


Crazy collector Meet Englishman Ron Broomfield and his gnome (pronounced «nome») collection. Ron has 1,200 gnomes. He says: “Some people think that I’m potty, but some people are pottier than me. There’s a man who collect plimsolls. Now that really is strange. At least gnomes have character !”




Commentaires

les nains de jardin ont de la quoi ?????
^^



Sont vraiment fous ces english !



De la personnalité ^^



Oh thats so funny ! Does "potty" really mean "toqué" ? In H. Potter, Peeves always calls Harry "Potty"!



OH ! Shocking ! I have done a big mistake and you didn't say me that! I have written "thats" but of course it's "that's"!


Poste un commentaire

(Tous les commentaires sont préalablement modérés avant d'être affichés sur le blog.)

  - Sexualité et sida
- N° 298 - décembre 08
- "J'ai des problèmes de mémoire"
- N° 859 - Déc. 2008
- Grand sondage BD / Manga
- C'est dangereux internet ?
- Beyoncé
- toi et le sport de compétition
- "Lettre de camisole" de Coline
- Quel fruit es-tu ?